Predicazioni/Isaia/Isaia 14 12-15 è un riferimento a Satana?
Ritorno
Isaia 14:12-15 è un riferimento a Satana?
Un’idea popolare da secoli afferma che il testo di Isaia 14:12-15 si riferisca alla “caduta di Satana dal cielo”, chiamato qui (nelle versioni latine) Lucifero. A questo “sembra” riferirsi quanto Gesù dice in Luca 10:18. Si tratta, però, di un’interpretazione risalente ai padri della chiesa Tertulliano, Origene e Gregorio Magno, data per “certa” in tempi moderni solo dalla versione della Bibbia Scofield. Tale interpretazione è espressamente negata dai riformatori Lutero e Calvino come favole papiste dovute a ignoranza!
1. "Questi versetti sembrano riferirsi al re di Babilonia"
Il testo deride la futile arroganza del re di Babilonia (Il giorno che l'Eterno ti avrà dato riposo dal tuo affanno, dalle tue agitazioni e dalla dura schiavitù alla quale eri stato assoggettato, tu pronuncerai questo canto sul re di Babilonia e dirai: “Come! l'oppressore ha finito? la furia insolente è finita? Isaia 14:3-4), ma non sappiamo con certezza quale. Questa questione ha occupato l’attenzione dei commentatori per secoli. Sono state avanzate proposte che vanno da Sargon II ad Alessandro Magno (!). Se il termine chiavehêlēlfornisce una chiave (era usato solo raramente come epiteto reale), allora indicherebbe Esarhaddon (l'unico re babilonese o assiro per il quale il suo uso è attestato).
2. Perché alcune persone credono che questi versetti riguardino Satana?
Questa è la questione principale. La ragione principale si trova nel Nuovo Testamento, una dichiarazione di Gesù in Luca 10:18:“Ed egli disse loro: “Io vedevo Satana cadere dal cielo come folgore”.
La risonanza di questa affermazione con la prima parte di Isaia 14:12-14 (“Come mai sei caduto dal cielo, astro mattutino, figlio dell'aurora? Come mai sei atterrato, tu che calpestavi le nazioni? Nel tuo cuore dicevi: 'Io salirò in cielo, eleverò il mio trono al di sopra delle stelle di Dio; io mi siederò sul monte dell'assemblea, nella parte estrema del settentrione; salirò sulle parti più alte delle nubi, sarò simile all'Altissimo”) è chiara, e quindi in molte Bibbie che forniscono riferimenti incrociati, vi si troverà inclusa questa.
Non si conosce però una tradizione prima di Gesù che veda Satana in Isaia 14:12, ma ci sono diversi fattori che vi contribuiscono:
La "personificazione" del " satana " [הַשָּׂטָ֖ן] = "l'avversario" con un articolo) arriva molto tardi - è " il satana " in Giobbe 1-2, Zaccaria 3:-12 -- quindi non un nome proprio, ma un titolo o una designazione di ruolo -- ma infine "Satana" solo in 1 Cronache 21:1 “Satana insorse contro Israele, e incitò Davide a fare il censimento d'Israele” eci sono poche prove preziose per le tradizioni interpretative di questi testi prima del tempo di Gesù.
Questa, di fatto, è una delle cose che rende la Septuaginta (traduzione greca precristiana delle scritture ebraiche) così importante, e si può vedere dal brano sopra citato che qualsiasi associazione della "Stella mattutina" con "Satana" è assente da Isaia nella Septuaginta (greca). Piuttosto, associa questa "stella" in modo diretto con la "stella del mattino" -- una traduzione del tutto naturale per l'ebraico. Ci sono alcuni collegamenti nella letteratura pseudoepigrafica, ma datare qualcuno di essi è notoriamente difficile, e non si è sicuri di quale materiale rilevante ci sarebbe stato prima del Nuovo Testamento.
Quindi, sembra che faccia il suo primo ingresso nel vangelo di Luca, e con l'autorità di Gesù - così che spiega la data di origine (forse!), e la ragione della sua ampia diffusione.
Sulle origini della connessione tra Luca 10:18 e Isaia 14:12
Sono i Padri della Chiesa anticaTertullianoeGregorio Magnoche collegano la caduta di Satana dal cielo come un fulmine in Luca 10:18 con Isaia 14:12, sviluppando così la visione scarsamente fondata che 14:12 descriva la caduta di Satana.
Questo è molto suggestivo e utile. Due cose al riguardo suonano male: (i) l'accorpamento di Tertulliano e Gregorio come se appartenessero allo stesso orizzonte storico non ha molto senso, dato che vissero a circa quattro secoli di distanza; e (ii) non ci vengono forniti riferimenti, fonti o citazioni per tale affermazione.
L'importante "scoperta" è cheOrigenesembra essere il primo candidato a collegare esplicitamente Isaia 14:12 e Luca 10:18. In primo luogo, da De principiis (Dei principi primi) , lib. Iv5:
“In modo molto evidente da queste parole è dimostrato che è caduto dal cielo, che prima era Lucifero, e che era solito alzarsi al mattino. Perché se, come alcuni pensano, era una natura delle tenebre, come si dice che Lucifero sia esistito prima? O come poteva alzarsi al mattino chi non aveva in sé nulla della luce? Anzi, anche il Salvatore stesso ce lo insegna, dicendo del diavolo: "Ecco, io vedo Satana caduto dal cielo come un fulmine".
Questo è il collegamento diretto (la prova schiacciante?) che unisce i due brani. L'altro passo, meno esplicito, viene anch'esso da De principiis , lib. IV.i.22 (di nuovo, breve citazione), e offre solo supporto per la base su cui Origene potrebbe fare la mossa esegetica:
E ciò che si dice in molti luoghi, e specialmente in Isaia, di Nabucodonosor, non si può spiegare di quell'individuo. Infatti l'uomo Nabucodonosor non cadde dal cielo, né fu la stella del mattino, né sorse sulla terra al mattino.
E infine, il terzo suggerimento "intrigante" è una nota redazionale in un'opera anonima (a volte collegata conCipriano, contemporaneo di Origene), "Trattato sul ribattesimo", in cui l'antico autore discute brevemente il "Vattene dietro di me.. ." (Matteo 16:23) passaggio. L' editore commenta :
È un. xiv. 12. Il peccato di Lucifero era stato, molto probabilmente, quello di ribellarsi all'Incarnazione e l'introduzione in tal modo di un ordine di esseri superiori a lui. Quindi nostro Signore riconobbe nelle parole di Pietro la voce dell'antico avversario, e lo chiamò "Satana"....
CosìOrigenesembra essere l'origine (!) di questa tradizione. Sarebbe comunque utile conoscere come Tertulliano (anch'esso approssimativamente contemporaneo di Origene) e Gregorio (400 anni dopo) abbiano contribuito a questa tradizione.
3. ... fino a che punto l'interpretazione è fiorita nella storia della Chiesa?
Vale la pena notare all'inizio che questa comprensione è di casa nell'interpretazione cristiana, e dato che la linea è tracciata attraverso un detto di Gesù nel vangelo di Luca, non dovrebbe essere una sorpresa.
LaVulgata latina, del IV secolo dC, usa la parola Lucifero: “Quomodo cecidisti de caelo, lucifer, fili aurorae? Deiectus es in terram, qui deiciebas gentes”. Così la versione italianaCEI1974“Come mai sei caduto dal cielo, Lucifero, figlio dell`aurora? Come mai sei stato steso a terra, signore di popoli?”, ma non la CEI2008 “Come mai sei caduto dal cielo, astro del mattino, figlio dell'aurora? Come mai sei stato gettato a terra, signore di popoli?”, in linea pure con[=Nuova+Riveduta&versioni[]=C.E.I.&versioni[]=Nuova+Diodati&versioni[]=Riveduta+2020&versioni[]=Bibbia+della+Gioia&versioni[]=Riveduta&versioni[]=Martini&versioni[]=Diodati&versioni[]=Commentario&versioni[]=Riferimenti+incrociati le versioni protestanti]. Si potrebbe semplicemente tradurre nel suo senso naturale, "portatore di luce", combinando il latino lux "luce" + fero "portare". Ma in un uso più ampio, il latino lucifer si riferisce anche alla stella del mattino, Venere, e l'associazione di questa più importante delle "stelle del mattino" (al modo di pensare degli antichi) era una connessione naturale con la "stella" di Isaia 14: 12. Questo, in ogni caso, è da dove viene il nome " Lucifero ", come nome proprio.
Bisognerebbe fare una ricerca approfondita attraverso i secoli dell'interpretazione cristiana per essere certi dell'adozione e della diffusione dell'idea che "Satana" è riferito in Isaia 14:12. Nel commento del periodo della Riforma, era conosciuto e contrastato. Franz Delitzsch, nel suo bel commento a Isaia (1890; prima edizione tedesca, 1875), cita Lutero secondo cui la tradizione che Isaia 14:12 si riferiva a Satana era"insignis error totius papatus "= "un notevole errore del papato" ... ma lo direbbe. Ma Calvino, infatti, notò e ripudiò anche questa identificazione nel suo commento di Isaia come"sorta dall'ignoranza", equando commenta Luca 10:18, non fa menzione di questa allusione .
Quanto è fiorito alla fine ? Molto ampiamente! In senso negativo, questo può essere visto anche nel suo deciso rifiuto da parte di Lutero e Calvino: non rifiutavano un'interpretazione che era sconosciuta ai loro lettori, ma che si aspettavano che il loro pubblico conoscesse.
Cosa potrebbe spiegare questa ampia diffusione in un contesto moderno e popolare? Un po' di speculazione è giustificata, e c'è un buon candidato (o colpevole, a seconda del punto di vista):laScofield Reference Bible(la Bibbia annotata di Scofield) apparsa per la prima volta nel 1909, e subì successive revisioni). Fa l'esplicita affermazione che in Isaia 14:12, "Lucifero, 'stella mattutina', non può essere altro che Satana" . Data l'enorme popolarità e l' enorme influenza di questo lavoro è che questa sia un'idea che Scofield ha diffuso - o forse piuttosto (poiché l'idea era nota da tempo ), convalidata e promossa.
Sebbene il testo originale di Isaia sia chiaramente rivolto a qualche anonimo re di Babilonia, Gesù usa queste parole per descrivere la sconfitta delle tenebre nella missione dei Settantadue in Luca 10:18. Questa associazione era allora ampiamente diffusa.
Cosa credevano Lutero e Calvino riguardo a "Lucifero" in Isaia 14?
Sebbene Calvino e Lutero credessero sicuramente in un'entità chiamata Satana, negano che Isaia 14:12 abbia qualche connessione con il diavolo o che Lucifero sia il suo nome. Nel commentario di Isaia 14 di Calvino , dice:
Come sei caduto dal cielo! Isaia procede con il discorso che aveva precedentemente iniziato come personificazione dei morti, e conclude che il tiranno non differisce in alcun modo dagli altri uomini, sebbene il suo scopo fosse quello di indurre gli uomini a credere che fosse un dio. Usa un'elegante metafora, paragonandolo a Lucifero e lo chiama il Figlio dell'Aurora; (220) e ciò a causa del suo splendore e luminosità con cui brillava sopra gli altri.L'esposizione di questo passaggio, che alcuni hanno dato, come se si riferisse a Satana, è nata dall'ignoranza; poiché il contesto mostra chiaramente che queste affermazioni devono essere intese in riferimento al re dei babilonesi. Ma quando passi della Scrittura vengono ripresi a caso, e non si presta attenzione al contesto, non c'è da stupirsi che spesso si verifichino errori di questo tipo . Eppure era un esempio di ignoranza molto grossolana, immaginare che Lucifero fosse il re dei diavoli e che il Profeta gli avesse dato questo nome. Ma poiché queste invenzioni non hanno alcuna probabilità, passiamo oltre da loro come favole inutili .
Nel commentario di Isaia di Franz Delitzsch, cita Martin Lutero, dicendo:
Da questo passo deriva Lucifero, il nome del diavolo, il cui riferimento a Satana è designato da Lutero come insignis error totius papatus ; ma si trova già in Girolamo e in altri Padri.
Secondo Delitzsch, Lutero credeva che la designazione di questo passaggio a Satana fosse insignis error totius papatus o un errore degno di nota del papato.
Né Martin Lutero né Giovanni Calvino credevano che esistesse un personaggio del genere chiamato Lucifero. Hanno rispettivamente attribuito questo errore alla chiesa cattolica e hanno fatto riferimento a questa nozione come nient'altro che fiabe e favole.